Bon! Aujourd'hui début de création d'une rocaille (selon mon épouse),plutôt d'un spot (selon moi)!
Je manque de cailloux pour le moment, mais je vais y remédier vite fait...
J'ai pu faire évoluer mon petit bestiau, ça croise sa race! :-D
Place aux photos:
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
:top: Ahahah! Merci pour la propo Trass, mais on est pas franchement voisins... J'irai au bord des champs par chez moi
quand les agriculteurs vont retourner leurs terres.
Sympa et indestructible mon petit crawler... Le tout pour une centaine d'€... What else?
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
Dernière modification par sellig le 02 sept. 2016, 14:31, modifié 1 fois.
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
J'ai viré les mousses dans les pneus, lesté les roues, et calé les roulements dans les porte-fusée AV...
J'avais un vieux doute quant à la durabilité des arbres de roues et de trans, ainsi que pour la boite de transfert (donc je les ai en double :bizarre: ) mais tout encaisse sans broncher...
C'est la copie du conforme du Vaterra Twin Hammer à une plus petite échelle (1/12), la suspension est géniale, et les pièces dispo à un prix ridicule...
Bref, je m'éclate depuis un an pour un budget d'environ 140€
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]
"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus. [Loth]