Page 2 sur 3

Re: kyosho en japonais

Publié : 12 mai 2016, 21:33
par dollyfanny
nan,pour un tatouge,j'opterais pour le lion de peugeot avec la flamme PTS :lol: :lol: :lol:

Re: kyosho en japonais

Publié : 17 juil. 2016, 14:40
par optimaforever
Pour un tattoo je prendrais plutôt une police sérifée, pas la sans sérif que tu montres.

Image
Ici avec la police DFKai-SB.

Re: kyosho en japonais

Publié : 17 juil. 2016, 17:11
par dollyfanny
pouhaaaaaaaaaaa c'est beau!!!!!!

Re: kyosho en japonais

Publié : 17 juil. 2016, 19:53
par sqfab
optimaforever a écrit :Pour un tattoo je prendrais plutôt une police sérifée, pas la sans sérif que tu montres.

Image
Ici avec la police DFKai-SB.
Hello :salut:

Dans le même style, "TAMIYA" cela donne quoi? :smoke:

Pascal

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 07:32
par Zackouille
Il me semble tamiya en japonais a une double signification et que c'est rare qu'on l'ecrive pour éviter de choquer de jeunes âmes pures
En gros cest équivalent à "tas de boue en plastic etoilé" mais Pottock a une traduction meilleure que la mienne je crois
Alors on a jamais vraiment réussi à l'écrire de façon artistique...
Enfin cest ce qui se dit dans les milieux autorisés






Je suis loin :ange:

Z

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 08:20
par sqfab
Zackouille a écrit :Il me semble tamiya en japonais a une double signification et que c'est rare qu'on l'ecrive pour éviter de choquer de jeunes âmes pures
En gros cest équivalent à "tas de boue en plastic etoilé" mais Pottock a une traduction meilleure que la mienne je crois
Alors on a jamais vraiment réussi à l'écrire de façon artistique...
Enfin cest ce qui se dit dans les milieux autorisés


Je suis loin :ange:

Z

:french: :P :french: :french: :french:

Je retiens :-D , je retiens :-D

Pascal

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 09:10
par optimaforever
Image

Tamiya en kanji.

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 09:27
par Zackouille
Et bah c'est bien ca
Même en Kanji, tamiya ca fait boîte en plastique....

Sur ce ....
Sayonara :merci: :merci: :merci: :merci: :merci:
Clairon !

........Zzzz

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 10:21
par optimaforever
la petite minute de japonais du jour:

KYOSHO (à prononcer quiôchô avec un ô long à chaque fois) signifierait "commerce de la capitale" ou bien "commerçant de la capitale";
TAMIYA (se prononce comme ça s'écrit) signifierait "palais de la rizière" ou "palais des champs"

Je mets au conditionnel car la transcription littérale est rarement la même pour tout le monde; ici je parle juste de la signification étymologique... :merci:

Re: kyosho en japonais

Publié : 18 juil. 2016, 12:25
par CyberFox
Ah en fait ils ont tiré leurs noms d'une fable de la fontaine: rc des villes et rc des champs :smoke: